Dịch thuật mở lối cho văn học Việt ra ngoài biên giới

Dịch thuật mở lối cho văn học Việt ra ngoài biên giới

Những cuộc gặp gỡ giữa nhà văn Pháp Camille Laurens và nhà văn Trung Quốc Lưu Chấn Vân tại TP Hồ Chí Minh cho thấy, bản dịch không chỉ là công cụ chuyển ngữ mà là chiếc cầu nối giúp văn học Việt đối thoại với thế giới. Từ những trang văn, tinh thần tự do, bản sắc và nhân văn được chia sẻ đã mở ra hành trình giao lưu sâu sắc giữa các nền văn hóa với nhau.

tin mới

doanh nghiệp - Sản phẩm - Dịch vụ

Các đơn vị thông tin của TTXVN