Với tiêu đề “Sơn Goal”, bộ truyện tranh này do họa sỹ người Nhật Bản Baba Tamio sáng tác. Truyện kể về hành trình của một cậu bé lai, có tên tiếng Việt là Sơn, tại Việt Nam. Sơn có bố là người Brazil và mẹ là người Việt Nam. Sơn đến Việt Nam để học tập sau khi bố cậu chuyển công tác tới đây. Tại Việt Nam, cậu đã gặp gỡ và làm quen với một nhóm thiếu niên và giúp đội bóng của họ từ một đội yếu kém trở thành một đội mạnh.
Phát biểu tại cuộc gặp với Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản Vũ Hồng Nam ở Tokyo, ông Aoyagi Masayuki, Giám đốc xuất bản của Kadokawa, chia sẻ với sự giúp sức của Nhà xuất bản Kim Đồng, Kadokawa đã xây dựng bộ truyện tranh này với hy vọng trẻ em hai nước có thể tìm thấy niềm vui trong thể thao và hiểu rõ hơn về tinh thần đồng đội. Bên cạnh đó, thông qua sự xuất hiện của các danh lam, thắng cảnh của Việt Nam trong bộ truyện như cầu Rồng hay bãi biển Mỹ Khê, Kadokawa cũng muốn người nước ngoài, trong đó có người dân Nhật Bản, hiểu hơn về đất nước và con người Việt Nam. Theo ông Masayuki, sau khi hoàn thành, nhà xuất bản này muốn thông qua Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản gửi tặng 1.000 cuốn cho trẻ em Việt Nam.
Về phần mình, Đại sứ Vũ Hồng Nam cảm ơn Công ty Cổ phần Kadokawa về ý tưởng xây dựng bộ truyện tranh về bóng đá Việt Nam, đồng thời khẳng định việc phát hành “Sơn Goal” sẽ là một sự kiện rất có ý nghĩa khi Việt Nam và Nhật Bản đang chuẩn bị kỷ niệm 50 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao. Đại sứ cũng bày tỏ tin tưởng rằng trẻ em Việt Nam chắc chắn sẽ đón nhận “Sơn Goal” một cách nồng nhiệt bởi vì trẻ em Việt Nam rất thích truyện tranh, trong khi bóng đá được coi là “môn thể thao vua” ở Việt Nam.
Chia sẻ với Đại sứ, ông Nguyễn Võ Huyền Dương, đại diện Liên đoàn Bóng đá Việt Nam (VFF) tại Nhật Bản và là người kết nối giữa Kadokawa và các đối tác Việt Nam, cho biết “Sơn Goal” dự kiến sẽ ra mắt tại Việt Nam vào tháng 5 năm nay.
Trả lời phỏng vấn TTXVN nhân dịp này, ông Masayuki nói: “Trước đây, các nhà xuất bản ở Nhật Bản, bao gồm cả Kadokawa, chủ yếu hợp tác với các đối tác Việt Nam để dịch các truyện tranh Nhật Bản sang tiếng Việt và xuất bản tại quốc gia Đông Nam Á này. Tuy nhiên, chúng tôi nhận thấy rằng làm như vậy, nhân vật chính chưa phản ánh đúng văn hóa của người Việt Nam. Vì vậy, chúng tôi quyết định xây dựng một bộ truyện tranh lấy bối cảnh ở Việt Nam và văn hóa của người Việt Nam”.
Ngoài "Sơn Goal", theo ông Masayuki, sắp tới, Kadokawa sẽ hợp tác với Đại học Mỹ thuật Công Nghiệp Hà Nội và các nhà xuất bản ở Việt Nam để sản xuất các bộ truyện tranh khác và các tác phẩm đó sẽ do chính người Việt Nam sáng tác.
Sinh ngày 10/4/1968 tại tỉnh Okayama, tác giả Baba Tamio đã từng tốt nghiệp Khoa giáo dục của Đại học Okayama. Ngoài tác phẩm đầu tay "Adam’s Ale", các tác phẩm tiêu biểu khác của ông gồm: "Nijiiro Ramen", "Menyadai Road Narutoya!", "Deka Kyoshi","Kasei no Kokoro”, "Yancha☆Goal!", "Daisuke Goal!", "Shusuke DX" và "Lupin III B".