Tại sự kiện lần này, những người yêu mến văn học Hàn Quốc sẽ có cơ hội được giao lưu trò chuyện trực tiếp với dịch giả Hoàng Hải Vân, người dịch tiểu thuyết “Người ăn chay” (tác giả Han Kang); cùng lắng nghe các chia sẻ về câu chuyện dịch thuật và mối nhân duyên giữa dịch giả với tác giả Han Kang.
Ngoài ra, còn có chương trình giao lưu với dịch giả Lê Đăng Hoan, người đã mang vẻ đẹp của thơ Hàn Quốc đến gần độc giả Việt Nam với nhiều tác phẩm dịch thơ tiêu biểu như "Hoa đỗ quyên", "Sự im lặng của tình yêu"...
Đặc biệt, trong suốt thời gian sự kiện, Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam sẽ tổ chức góc trưng bày các tác phẩm văn học Hàn Quốc và bản dịch tiếng Việt gồm các tác phẩm của tác giả Han Kang và các tác giả Hàn Quốc khác. Hiện tại ở Việt Nam đã có 3 tác phẩm của tác giả Han Kang được dịch và xuất bản bao gồm “Người ăn chay” (2011), “Bản chất của người” (2019), “Trắng” (2022).
Ông Choi Seung jin, Giám đốc Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam cho biết, việc tác giả Han Kang đoạt giải Nobel Văn học cũng tạo ra hiệu ứng vô cùng mạnh mẽ tại Việt Nam.
Hiện nay, tại Việt Nam ngày càng có nhiều khoa tiếng Hàn, khoa Hàn Quốc học được thành lập và ngày càng có nhiều tác phẩm văn học Hàn Quốc cũng được dịch tiếng Việt, xuất bản tại Việt Nam, nhận được sự quan tâm, yêu mến của độc giả.
Từ năm 2020, Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam đã tổ chức nhiều dự án với chủ đề “Việt - Hàn: Kết nối qua từng trang sách”, nhằm quảng bá văn học Hàn Quốc như Triển lãm sách, Cuộc thi cảm nhận văn học Hàn Quốc, Cuộc thi diễn kịch văn học Hàn Quốc...