“Người cộng sự” - Chuyện chưa được chép lại trong sách

Một câu chuyện gắn với những nhân vật, sự kiện có thật trong lịch sử nhưng chưa được ghi chép lại trong sách - câu chuyện về tình bạn giữa chí sỹ cách mạng Việt Nam Phan Bội Châu và bác sĩ người Nhật Sakitaro Asaba, đã được dựng thành phim.

 

Một cảnh trong phim.

 

Bộ phim mang tên “Người cộng sự”, do Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) và Đài Truyền hình TBS Nhật Bản phối hợp sản xuất nhân dịp kỷ niệm 40 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Nhật Bản, sẽ phát sóng đồng thời ngày 29/9/2013 trên kênh VTV1 - THVN và trên Đài Truyền hình Nhật Bản.


“Người cộng sự” là câu chuyện đan xen giữa quá khứ và hiện tại, được khéo léo liên kết với nhau qua cuộc gặp gỡ giữa những người bạn Việt Nam và Nhật Bản. Tetsuya - một doanh nhân Nhật Bản sang Việt Nam đàm phán về một dự án kinh doanh. Mặc dù đã chuẩn bị rất kỹ lưỡng cho cuộc đàm phán, song anh hoàn toàn bị bất ngờ trước điều kiện hợp tác của ông Thành Nam, Giám đốc Công ty may Á Châu: Phải đi tìm kho báu liên quan đến tấm ảnh và tên một người Việt Nam - Phan Bội Châu.


Do không muốn dự án thất bại, Tetsuya quyết định lên kế hoạch đi tìm kho báu. Trong hành trình tìm kiếm ấy, ông đã phát hiện ra những bí mật từ câu chuyện có thật trong lịch sử về nhân vật Phan Bội Châu - người đã từng sang Nhật Bản hơn 100 năm trước để tìm con đường giải phóng dân tộc. Điều khiến Tetsuya đặc biệt xúc động là tình bạn cao đẹp giữa người chí sĩ cách mạng Việt Nam Phan Bội Châu với Sakitaro Asaba - một bác sĩ người Nhật. Hai con người ở hai quốc gia khác nhau, không hiểu ngôn ngữ của nhau, nhưng lại hết lòng vì nhau. Tình bạn ấy vượt lên sự khác biệt về văn hóa, ngôn ngữ, chạm đến sự chân thành từ trái tim... Câu chuyện đó giúp Tetsuya hiểu được ý nghĩa sâu sắc của kho báu mà ông Thành Nam muốn anh tìm kiếm. Cuối cùng Tetsuya không những đã ký được dự án hợp tác với người cộng sự Việt Nam, mà còn nhận ra giá trị đích thực của tình yêu giữa anh với Hồng Liên, cô bạn gái người Việt.


Đài Truyền hình Việt Nam và Đài Truyền hình TBS Nhật Bản đã dành hơn 4 tháng để chuẩn bị, khảo sát nhiều bối cảnh ở cả 2 nước và 2 tháng để ghi hình. 2.000 bộ trang phục đã được thiết kế cho các diễn viên chính và diễn viên quần chúng để đảm bảo tính chân thực cho câu chuyện lịch sử.


Các thành viên đoàn làm phim chia sẻ, tuy ở 2 nước khác nhau, sự khác biệt về ngôn ngữ đã gây cản trở không nhỏ trong quá trình sản xuất, quay phim, song với sự chuẩn bị kỹ lưỡng, sự nỗ lực cố gắng của các diễn viên nên quá trình quay phim diễn ra khá thuận lợi, giúp cho bộ phim hoàn thành tốt hơn. Chia sẻ về vai diễn của mình, diễn viên Huỳnh Đông (vai Phan Bội Châu) cho biết: “Một phân đoạn khiến Huỳnh Đông và cả hai ê - kíp làm phim nhớ mãi là cảnh diễn tả chí sĩ Phan Bội Châu đã đến gặp bác sỹ Sakitaro lần cuối trước khi về nước. Đây là phân đoạn khó, đòi hỏi sự kết hợp ăn ý giữa Huỳnh Đông và Higashiyama (vai bác sĩ Sakitaro). Hơn nữa, cảnh quay này Huỳnh Đông phải thoại bằng tiếng Nhật nhưng nhờ có sự hỗ trợ của ê - kíp đã giúp Đông và bạn diễn hoàn thành phân đoạn chỉ trong một lần quay. Tất cả mọi người đã thật sự cảm động về tình cảm của hai nhân vật lịch sử”.

 

Phương Lan

Chia sẻ:

doanh nghiệp - Sản phẩm - Dịch vụ Thông cáo báo chí Rao vặt

Các đơn vị thông tin của TTXVN