Hai lỗi ngoại giao khó xử của Văn phòng báo chí Nhà Trắng tại Hội nghị thượng đỉnh G20

Không chỉ nhầm chức vụ của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, trong thông cáo báo chí tại Hội nghị Thượng đỉnh G20 tổ chức ở Hamburg (Đức), Văn phòng báo chí Nhà Trắng còn sai luôn cả chức vụ của Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe.

Tổng thống Donald Trump và Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình gặp gỡ bên lề Hội nghị G20. Ảnh: AP

Kênh RT đưa tin, trong thông cáo báo chí về cuộc hội đàm thượng đỉnh giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và Chủ tịch Trung Quốc, Nhà Trắng đã gọi nhầm ông Tập Cận Bình là nhà lãnh đạo của “Trung Hoa Dân quốc” – tên gọi chính thức của vùng lãnh thổ Đài Loan. Trong khi đó, tên gọi đúng của nước này phải là “Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa”.

Lỗi sai đáng tiếc này xuất hiện trong một bản ghi tốc ký tổng hợp những câu nói của ông Donald Trump tại cuộc gặp với ông Tập Cận Bình. Trong cuộc trò chuyện, Tổng thống Mỹ đã cảm ơn Chủ tịch Trung Quốc về sự trợ giúp nhằm gây sức ép đối với Triều Tiên về chương trình hạt nhân của nước này.

Trước đó vài giờ, Nhà Trắng cũng phạm sai lầm ngoại giao khó xử khác khi nêu chức vụ của Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe là Tổng thống Nhật Bản. Hai lỗi sai này đã nhanh chóng được Văn phòng báo chí Nhà Trắng phát hiện và chỉnh sửa. 

Hiện nay, phía Trung Quốc và phía Nhật Bản vẫn chưa có phản ứng gì về hai lỗi sai đáng tiếc mà RT nêu trên.

Hoàng Trang/Báo Tin Tức
Hình ảnh Tổng thống Putin và Đệ nhất Phu nhân Mỹ thân mật trò chuyện ở tiệc tối
Hình ảnh Tổng thống Putin và Đệ nhất Phu nhân Mỹ thân mật trò chuyện ở tiệc tối

Tổng thống Nga Vladimir Putin đã ngồi cạnh và vui vẻ tiếp chuyện Đệ nhất Phu nhân Mỹ Melania Trump khi họ dự buổi tiệc tối dành cho lãnh đạo các nước G20 và phu nhân, phu quân khi tham dự hội nghị thượng đỉnh tại Hamburg, Đức.

Chia sẻ:

doanh nghiệp - Sản phẩm - Dịch vụ Thông cáo báo chí Rao vặt

Các đơn vị thông tin của TTXVN