09:00 22/09/2016

Trưng bày “Những câu trích hay nhất của Shakespeare”

Những câu trích từ những tác phẩm kinh điển của Shakespeare sẽ được trưng bày tại Hà Nội từ ngày 22/ 9- 15/10/2016, trong không gian của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Phố cổ Hà Nội, 50 Đào Duy Từ.

Hơn 30 câu trích từ những tác phẩm kinh điển của Shakespeare được khán giả Việt Nam biết tới như “Hamlet”, “Macbeth”, “Bão tố”, “Romeo & Juliet” và nhiều tác phẩm khác vẫn còn nguyên giá trị nhân văn ở thời hiện tại dù đã được sáng tác từ cách đây hơn 400 năm; được trưng bày trong triển lãm. Công chúng sẽ có cơ hội tìm hiểu về bối cảnh của những câu trích, đọc những cuốn sách Shakespeare được xuất bản tại Việt Nam, cũng như biết thêm những cụm từ mà Shakespeare đã có công đóng góp cho ngôn ngữ tiếng Anh.

Được tổ chức bởi Hội đồng Anh và Nhã Nam, với sự hợp tác của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Phố cổ, trưng bày “Những câu trích hay nhất của Shakeseare” nằm trong khuôn khổ chương trình toàn cầu “Shakespeare Lives” (Shakespeare sống mãi) tại Việt Nam.


“Shakespeare Lives” là chuỗi các sự kiện và hoạt động xuyên suốt năm 2016, nhằm tôn vinh các tác phẩm của Shakespeare, nhân dịp 400 năm ngày mất của ông. Các hoạt động đa dạng trong các lĩnh vực như ngôn ngữ Anh, giáo dục và nghệ thuật sẽ giúp công chúng được khám phá câu chuyện về thi sĩ vùng Avon và những tác phẩm chưa bao giờ thất bại trong việc truyền cảm hứng cho mọi người trên toàn thế giới.


Vào ngày khai mạc triển lãm 22/9/2016, BTC cũng sẽ công bố những bài dự thi đạt giải trong “Cuộc thi dịch thơ Sonnet của Shakespeare sang tiếng Việt”. Cuộc thi do Hội đồng Anh và Nhã Nam tổ chức đã nhận được gần 250 bài dự thi từ khắp nơi trên cả nước. Không chỉ thể hiện sự quan tâm của mình tới những tác phẩm thơ của Shakespeare, những dịch giả ở mọi lứa tuổi đã thể hiện khả năng chuyển ngữ cũng như sự phong phú trong cách biểu đạt của ngôn ngữ trong 154 bài Sonnet của Shakespeare.


Bên cạnh đó, nhân dịp tái bản tác phẩm “Romeo & Juliet” bằng tiếng Việt, Nhã Nam cùng Hội đồng Anh tổ chức buổi tọa đàm về việc dạy và học Shakespeare tại Việt Nam. Buổi trò chuyện sẽ có sự tham dự của TS Sarah Olive từ Đại học York, TS Lê Nguyên Long, Giảng viên chuyên ngành Văn học Phương Tây, Khoa Văn học, Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội và Th.s văn học Lê Thành Trung – Giảng viên Trường Đại học Ngoại Ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội. Buổi tọa đàm sẽ tập trung giải đáp những câu hỏi về việc những giá trị trong các tác phẩm của Shakespeare được truyền tải như thế nào tại trường học tại Anh và Việt Nam, nên tiếp cận các tác phẩm Shakespeare theo hình thức nào ở xã hội hiện đại?

PV