Một nửa số ngôn ngữ trên thế giới có nguy cơ biến mất

Trong thông điệp nhân Ngày quốc tế tiếng mẹ đẻ (21/2), Tổng Giám đốc Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của LHQ (UNESCO), bà Irina Bokova đã cảnh báo rằng 50% trong số hơn 6700 ngôn ngữ được ghi nhận trên toàn cầu hiện đang có nguy cơ biến mất vào cuối thế kỷ này.

Bà Bokova khẳng định Ngày quốc tế tiếng mẹ đẻ hàng năm được xác lập từ năm 2000 nhằm tăng cường sự đa dạng văn hóa và ngôn ngữ. Ngôn ngữ là đồng minh chủ chốt của con người trong cuộc chiến chống phân biệt đối xử. Sự đa dạng ngôn ngữ vốn là di sản của toàn nhân loại, nhưng là di sản mong manh nhất và có nguy cơ biến mất. Duy trì ngôn ngữ có tầm quan trọng sống còn bảo vệ di sản văn hóa và thúc đẩy sự đa dạng sáng tạo. Ngôn ngữ bị tổn thất làm nghèo đi tính nhân văn, làm thụt lùi cuộc chiến bảo vệ quyền được nghe, được học và được thông tin của con người. Ngôn ngữ chính là con người và bảo vệ ngôn ngữ cũng chính là bảo vệ con người.

Bà Irina Bokova đã cảnh báo rằng 50% trong số hơn 6700 ngôn ngữ được ghi nhận trên toàn cầu hiện đang có nguy cơ biến mất vào cuối thế kỷ này. Nguồn: Internet.



Tổng Giám đốc UNESCO nhấn mạnh đa dạng ngôn ngữ về bản chất cũng quan trọng như đa dạng sinh học. Đảm bảo cho các nhóm dân cư thiểu số được học tiếng mẹ đẻ của họ ngay từ tuổi thơ sẽ tăng cường sự bình đẳng và phổ quát xã hội. UNESCO đã xây dựng phiên bản điện tử tương tác của Tập bản đồ ngôn ngữ toàn cầu, trong đó tập hợp hơn 2500 ngôn ngữ có nguy cơ biến mất theo 5 cấp độ: không còn an toàn, có nguy cơ rõ ràng, nguy cơ nghiêm trọng, nguy cơ cực kỳ nghiêm trọng và tuyệt chủng.
 
Phiên bản này luôn được cập nhật, bổ sung và sửa chữa dựa trên những góp ý của người sử dụng ngôn ngữ tương ứng. Theo phiên bản điện tử này, 200 ngôn ngữ đã hoàn toàn biến mất trong 3 thế hệ qua, 538 ngôn ngữ có nguy cơ cực kỳ nghiêm trọng, 502 ngôn ngữ có nguy cơ nghiêm trọng và 632 ngôn ngữ có nguy cơ biến mất rõ ràng. Hơn 33% trong tổng số ngôn ngữ trên thế giới được nói ở Khu vực miền Nam sa mạc Xahara, trong đó 10% sẽ biến mất trong thế kỷ tới. Ấn Độ, Braxin, Mỹ, Inđônêxia và Mêhicô là các nước có sự đa dạng ngôn ngữ lớn nhất, nhưng cũng có số ngôn ngữ có nguy cơ biến mất cao nhất.


TTXVN/ Tin Tức
“Nhật ký Đặng Thùy Trâm” được dịch ra ngôn ngữ thứ 20
“Nhật ký Đặng Thùy Trâm” được dịch ra ngôn ngữ thứ 20

Cuốn “Nhật ký Đặng Thùy Trâm”, vốn được coi là một hiện tượng văn học ở nước ta trong thời gian gần đây, sẽ được dịch ra tiếng Nga và dự kiến sẽ ra mắt độc giả nước này vào giữa năm tới.

Chia sẻ:

doanh nghiệp - Sản phẩm - Dịch vụ Thông cáo báo chí Rao vặt

Các đơn vị thông tin của TTXVN