08:00 09/08/2011

"Hãy hôn em nếu anh có thể"

"Hãy hôn em nếu anh có thể" (Kiss me if you can) của nhà văn Mỹ Carly Phillips (Dịch giả: Phan Thị Ánh Hồng) vừa ra mắt bạn đọc Việt Nam.

"Hãy hôn em nếu anh có thể" (Kiss me if you can) của nhà văn Mỹ Carly Phillips (Dịch giả: Phan Thị Ánh Hồng) vừa ra mắt bạn đọc Việt Nam.
Duyên phận luôn được định đoạt và nhiều khi tình yêu tới không chỉ đơn thuần là vô cớ. Ẩn chứa sau một chiếc nhẫn cổ là vô số bí mật đến bất ngờ…
Sam Cooper (“Coop”) – chàng phóng viên chuyên viết về đề tài hình sự - đã trở thành nạn nhân mới nhất trên báo do mục "Blog chàng độc thân" đã túm chặt lấy anh và tung hô rằng anh là một mẫu đàn ông lý tưởng mới nhất có thể lấy làm chồng ở thành phố New York. Mọi rắc rối dồn dập kéo tới cùng hàng tá đồ lót khêu gợi do hàng loạt phụ nữ độc thân trong thành phố gửi tặng Coop. Nguyên do của mọi sự đeo đuổi phiền nhiễu này khởi nguồn từ lúc anh có công chặn đứng một vụ cướp tại một cửa hàng trang sức và được nhận phần thưởng “được quyền chọn bất kỳ chiếc nhẫn nào”.

Thờ ơ với những cô nàng đeo bám, sự chú ý của Coop hoàn toàn dành cho Lexie Davis, người phụ nữ duy nhất trong thành phố tuyên bố rằng không hứng thú gì với tình trạng độc thân của anh. Thế nhưng Lexie lại chú ý vào chiếc nhẫn cổ của Coop – phần thưởng mà anh đã chọn, vì lịch sử của nó có thể đáng hổ thẹn với gia đình cô. Khi cuộc điều tra xoay quanh chiếc nhẫn của Coop bắt đầu để hé lộ ra sự thật, liệu Lexie có thể giao trái tim mình và các bí mật của gia đình cô cho anh?

P.V